WILD THINGS FACTORY BY ADELINE LOBBES

WILD THINGS FACTORY BY ADELINE LOBBES

INTERVIEW de Yana Rusinovitch Watson, activiste chez L214 et Sea Shepherd et Ambassadrice de Galgos Ethique Europe

Article écrit par Adeline Lobbes

yana1.jpg

 

Wild Things Factory (WTF) à Yana, interview en anglais et en français :

 

WTF : Yana, how long have you been an activist for animal rights and how did it start?

Depuis combien de temps êtes vous une militante du droit des animaux et comment cela à commencé pour vous ?        

 

Yana : I was raised by my grandmother in Tatarstan near the forest and near the river Volga. She was truly involved with nature and animals. I spent my childhood with animals and I remember going in the forest for mushrooms and berries. My grandmother was not a vegetarian but she did respect animals and taught me to respect them. She was a wonderful influence on me and the seeds of respect she planted grew with my own evolving understanding that animals needed more than just respect. They needed freedom from suffering, slavery and death.  

J’ai été élevée par ma grand-mère au Tatarstan, près de la forêt et à côté de la rivière Volga. Elle était passionnée par la nature et les animaux. J’ai passé mon enfance avec les animaux et je me souviens aller tous les jours en forêt, à la recherche de champignons et de baies. Ma grand-mère n’était pas végétarienne mais elle respectait profondément les animaux et m’a appris à les respecter. Elle a été d’une influence extraordinaire sur moi, cette notion de respect qu'elle m'a inculqué a grandi en accord avec ma propre compréhension des animaux et du fait qu'ils avaient besoin de plus que du respect. Ils avaient besoin qu’on les libère de la souffrance, de l’esclavage et de la mort.

 

WTF : Did you begin to be vegan at the same time? Was it something that came to you naturally or did you have steps before being fully vegan?

Etes-vous devenue vegan au même moment ? Est ce quelque chose qui est venu à vous naturellement ou bien avez-vous connu pusieurs étapes avant de devenir complètement vegan ?

 

Yana : Of course like most everyone, I was a meat eater, but I did see and realize the suffering of animals. One day I saw people killing a pig. She was screaming like a human and I saw in her eyes a fear of death and pain. I did realize at that moment, that this creature was just like we are, felt pain and fear like us, and wanted to live and be loved, not killed and eaten. Then soon after, I realized very quickly that dairy and egg production was as bad as meat and fish. It is even worst because it is a more prolonged way of killing an animal. I do not wear animal skins or anything that comes from animals, I do not eat anything that comes from any animal! I do not use any cosmetic products manufactured from animals or that use animals for testing and I do not watch animal entertainment, zoos, circuses or places like Sea World. I think animals are equal to humans and entitled to the same rights as us.

Bien sur, comme presque tout le monde, je mangeais de la viande, mais j’ai vu et réalisé la souffrance qu’enduraient les animaux. Un jour j’ai vu la mise à mort d’une truie. Elle criait comme un humain et j’ai vu dans ses yeux la peur de la mort et de la douleur. J’ai réalisé à ce moment, que cet être était exactement comme nous, ressentait la douleur et la peur comme nous, voulait vivre et être aimé, et non tué et mangé. Peu de temps après, j’ai réalisé rapidement que l’industrie des produits laitiers et de la production d’œufs étaient aussi néfastes que celles de la viande et du poisson. Même pire car c’est une façon plus lente de tuer l’animal. Je ne porte aucune peau d’animal ou rien qui puisse venir d’un animal et je ne mange rien de ce qui peut provenir d’un animal ! Je n’utilise aucun produit cosmétique contenant des produits provenant des animaux ou qui ont été testés sur des animaux, et je n’assiste pas à des spectacles d’animaux (comme dans les delphinariums) ni ne vais au zoo ou au cirque. Je pense que les animaux sont les égaux des humains et ont droits aux mêmes droits que nous.

 

WTF : Originally from Kazakhstan, you spent a lot of time of your life in Moscow before emigrating in France, can you tell us how the defense of animals' rights is perceived in Russia?

Originaire du Kazakhstan, vous avez passé pas mal de temps à Moscou avant de venir vous installer en France, pouvez-vous nous dire comment la défense du droits des animaux est perçu là bas ?

 

Yana : Animals defense does not really exist in Russia! Speak about this to most Russian people and they will laugh in your face. Russian people are raised on dreams of caviar, champagne and fur coats. This is my country and my people. I am half Russian, a quarter Kazakistani and a quarter Tatar but I do not give a damn about culture when its come to animals suffering, if people says it is a tradition, I will answer that there is never a cultural or traditional justification for cruelty. Human slavery was traditional but society evolved and must continue to evolve and such abuses must be abolished.

La défense des animaux n’existe pour ainsi dire pas en Russie ! Parlez de cela à la majorité des russes et ils vous riront au nez. Les russes sont élevés dans le rêve du caviar, du champagne et du manteau de fourrure. Ceci est mon pays et mes compatriotes. Je suis à moitié russe, un quart Kazakstane et un quart Tatar, mais je n’en ai rien à faire de la culture quand il s’agit de la souffrance animale, si les gens disent que c’est la tradition, je leur répondrais qu’il n’y a aucune culture ou tradition qui puisse justifier la cruauté. L’esclavage humain était une tradition mais la société a évolué et doit continuer à évoluer, et ces abus doivent être abolis.

 

WTF : Part of the Sea Shepherd team, you are also fighting for the Galgo's rights in Europe and the end of their suffering, can you tell us a bit more about this and how did your fight for them begin?

Membre de Sea Shepherd, vous vous battez aussi pour la reconnaissance du droit des lévriers en Europe et la fin de leur souffrance, pouvez-vous nous parler un peu plus de ce combat et comment a-t-il commencé ?

 

Yana : I was a supporting member of Sea Shepherd but before meeting Paul I was an active member of the French Animal Rights organization L214. I respect and have admired the work of Sea Shepherd for some time. And of course my husband Captain Paul Watson has been total inspiration for me and I still learning everyday a lot from him. I was honored to be asked to became an ambassador for Galgos Ethique Europe, one of the associations for the protection and saving of the greyhounds of Spain. They also work with other Spanish and French animals rights organizations. I am really happy to represent Galgos Ethique  Europe because I have seen the result of their work and I have met some of the rescued and adopted dogs and to see an animal happy is the best satisfaction and makes me realize that it is worth the effort to work on their behalf. That is why we will continue to spread information about the unfortunate fate of this Spanish dogs until the abuse stops. As long as the Spanish government continues to denied this fact, we will continue to fight, and to work to make sure more and more people become aware of this problem!

Je soutenais déjà Sea Shepherd mais avant de rencontrer Paul j'étais aussi un membre actif de l'association française L214 pour le droit des animaux. Je respecte et j'admire le travaille de Sea Shepherd depuis longtemps. Et bien sûr mon mari, le Capitaine Paul Watson, est une grande inspiration pour moi, et j'apprends de lui un peu plus chaque jour. J'ai été honoré quand on m'a demandé de devenir Ambassadrice pour l'association Galgos Ethique Europe, l'une des associations qui oeuvre pour la protection et le sauvetage des lévriers en Espagne. Ils travaillent aussi pour d'autres organisations espagnoles et françaises pour le droit des animaux. Je suis très heureuse de représenter Galgos Ethique Europe parce que j'ai pu observer les résultats de leur travail, et j'ai rencontré certains des chiens qui ont été sauvés et adoptés, et le fait de voir un animal heureux est la plus belle des satisfactions; Cela m'a fait réaliser que cela valait le coup de travailler avec eux. C'est pourquoi nous allons continuer de diffuser des informations concernant le sort terrible réservé aux lévriers espagnols, jusqu'à ce que ces abus stoppent. Tant que le gouvernement espagnol continuera de nier les faits, nous continuerons à nous battre, et à travailler pour que toujours plus de gens soient conscients de ce problème!

 

WTF : How is your personal explanation or understanding of why it is so difficult to make most people realize how animals suffering is insane and has to stop?

Quelle est votre explication ou compréhension personnelle de la raison pour laquelle il est tellement difficile à l’heure actuelle de faire comprendre à la majorité des gens que la souffrance animale actuelle est impensable et qu’elle doit s’arrêter ?

     

Yana : If we take a child and put him in the room with a chicken, what will he do? He will pet him. The last thing he will think of is to eat the chicken. On the other hand if we give the child some apples, what will he do? He will eat the apples without hesitation. This is all about our educational systems, we learn from our parents and from our childhood that they think it is important to eat meat because they say we need meat for protein. Because they are our parents, we buy into the lie that they were told by their parents and by their parents before them. This consumption of animal products was not considered a threat to the environment or to our health over a century ago, before factory farming and industrialized fishing when human populations were much smaller. But today with 7.5 billion people, humanity is destroying our planet with meat consumption, the leading producer of greenhouse gases, one of the major users of water, and one of the leading causes of pollution The best way to deal with climate change, pollution, species diminishment and water scarcity is for humanity to adapt to plant based diets.

Prenez un enfant, et mettez le dans une chambre avec un poulet, que fera-t-il ? Il le câlinera. La dernière chose à laquelle il pensera c’est de manger le poulet. D’un autre côté si nous donnons à l’enfant des pommes, que fera-t-il ? Il les mangera sans hésitation. Tout dépend de nos systèmes d’éducation, nous apprenons de nos parents et de notre enfance ; La plupart des gens pensent que c’est important de manger de la viande car ils disent que nous avons besoin de viande pour avoir un apport en protéines. Parce qu’ils sont nos parents nous continuons de croire ce qu’ils nous enseignent qui leur a été aussi enseigné par leurs parents auparavant. La consommation de produits animaux n’était pas considérée comme une menace pour l’environnement il y a cent ans, avant les fermes-usines et avant l’industrialisation poissonnière, quand les populations humaines étaient bien moins importantes. Mais aujourd’hui avec 7,5 milliards de gens, l’humanité est entrain de détruire notre planète, avec la consommation de viande, les producteurs leaders de gaz à effet de serre, l’un des plus important utilisateurs d’eau, et l’une des causes majeures de pollution. La meilleure façon de régler le problème du changement climatique, de la pollution,  de la disparition des espèces et de la précarité de l'accès à l‘eau, c’est que l’humanité s’adapte à un régime végétalien.

 

WTF : What is the best speech you believe to hold, to raise awareness of animal rights' and nature defense?

Quel est le discours que vous pensez tenir pour faire changer les consciences en matière de droit des animaux et de défense de la nature ? 

 

Yana : I think that Phil Wollen gave the best speech ever on why we should stop eating animals. Mr. Wollen is a retired investment banker who has dedicated his fortune to advocating veganism. And of course I follow and I listen at the conferences of my husband Captain Paul Watson, who is great speaker for the planet, ecology, environment and animals.

Je crois que Phil Wollen a fait le meilleur des discours sur les raisons pour lesquelles nous devons arrêter de manger des animaux. Mr Wollen est un investisseur bancaire à la retraite, qui a dédié sa fortune pour défendre le véganisme. Et, bien entendu, je suis et j’assiste également aux conférences de mon mari le Capitaine Paul Watson, qui est un très bon orateur pour la défense de la planète, de l’écologie, de l’environnement et des animaux.

 

WTF : According to you, what is the most urgent action to take right now to make a better world, for nature, animals and us?

Selon vous, quelle est l’action la plus urgente à prendre aujourd’hui, pour construire un monde meilleur, pour la nature, pour les animaux, pour nous ?

 

Yana : First of all, people need to stop eating meat and fish. To make one hamburger, it takes 800 litters of water, to produce a broccoli plant only 60 litters. Instead of taking short showers and pretending that this meand we are taking care of our planet, it is better to stop eating meat and fish. One vegan driving a hummer contributes less to the production of greenhouse gases than a meat eater riding a bicycle.

Premièrement, les gens doivent arrêter de manger de la viande et du poisson. Pour faire un hamburger il faut 800 litres d’eau, pour produire un plant de broccoli il en faut seulement 60. Au lieu de prendre des douches courtes et de prétendre que c’est comme cela que nous prenons soin de la planète, c’est mieux d’arrêter de manger de la viande et du poisson. Une personne Vegan conduisant un 4X4 contribue moins à la production de gaz à effet de serre qu’un mangeur de viande à vélo.

 

WTF : If you could talk and be listened to the whole world at the same time, what would be your speech?

Si vous pouviez parlez et être entendu par le monde entier en même temps, que leur diriez-vous ?

 

Yana : I will simply say two words : “GO VEGAN!”. Meat, fish, dairy, fur and leather production represent the largest destructive impact threatening the future of our planet. of planet. I want that animals not have to suffer and die for food, clothing and entertainment.

Je leur dirais simplement 2 mots : «DEVENEZ VEGAN»! La production de viande, de poisson, de fourrure et de cuir représente l’impact destructif le plus important qui menace l’avenir de notre planète. Je ne veux plus que les animaux aient à souffrir et à mourir pour nous nourrir, nous vêtir ou nous divertir.

 

Thank you so much Yana for answering my questions, for your honesty and your involvement in this interview.

Un immense merci Yana pour avoir répondu à mes questions, pour ton honnêteté et pour ton implication dans cette interview.

11088986_733935306719619_2849867178147986_o (1).jpg

                                                            Yana with the Galgos - Yana avec les lévriers (Galgos) 

 

BenjaminHervé0130122014-7.jpegYana and her husband,  Captain Paul Watson from Sea Shepherd - Yana et son époux, le Capitaine Paul Watson 

 

Follow Yana in her different fights for animals - Suivez Yana dans ses différents combats pour les animaux :

Galgos Ethique Europe sur Facebook

Go Vegan Sur Facebook



16/04/2015
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Ces blogs de Voyages & tourisme pourraient vous intéresser

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 18 autres membres